喃語

2007年03月08日

赤ちゃんが発する、意味のない言葉(のようなもの)を、喃語(なんご)といいます。

喃語の中でも、低月齢のときにみられる、「あー」とか「うー」という母音だけの発声のものを、「クーイング」というそうです。(より成長して、「ばぶばぶ」など子音が加わった発声は「バブリング」)

ぽこすけはまだクーイングの段階ですが、発音が「おー」とかの単純なものだけだったのが、最近は「はうー」とか「うんぐー」など色々と変化が出てきて、聞いていても面白くなってきました。

機嫌のよい時のぽこすけは、人の目をみて「おー」とか「はぅー」などと話しかけてきます。「そうなのー、ぽこすけは『おー』なのー」とか適当に相槌を打っていると、さらに上機嫌になって、手足をばたばたさせながら「うんぐー」など色々おしゃべりしてくれます。そのうち興奮しすぎて泣き出すこともありますが…

粉ミルク「すこやか」と「はいはい」を並べ、「ぽこすけはどっちが好きなの?」と聞いたら、「あっち!」と叫んだ(ように聞こえた)のには笑いましたw

こうして親子で、意味はなくても会話のキャッチボールを続けてゆくことが、言葉を覚えていくための第一歩なのかもしれませんね。

余談ですが、我が家で「うんぐー」と呼んでいる発語は、育児書では「ウックン」と書いていることが多いようです。妻のお母さんは「オックン」と呼んでいます。いろいろな表現方法があって、なんか世界中のニワトリの鳴き声の違いみたいですね。


post by ぽこパパ

20:57

育児 コメント(0)

この記事に対するコメント一覧

コメントする