語学堪能なマスコット

2010年09月03日

ドーレくんったら、いつの間にフランス語をマスターしたのかな~。
凄いじゃん!!

二人の会話が気になったので翻訳サイトへ直行。
何のことはない、こんな会話なんですねf^_^;

「私はドーレと友達になりました」
「私はミシュラン人と友達になりました」

amiは友達かぁ(^▽^v)
ん? ドーレくんの方が文字数が多いのに訳文はほぼ同じ。

ドーレくんが呼ぶミシュランマンにはbonhommeが付いているのは
なぜ?と思ったら、「人」って意味だとか。
ミシュラン「マン」だから、人?
ドーレくんの名前にbonhommeが付かないのは鳥だから???

なんだかどーでもイイ話でした(^_^;)

でもでも・・・
タイトルを「語学堪能なマスコット」と書いたものの、
ドーレくんのことを「マスコット」と一言で表現するのは、
抵抗がある私(・。・;

だってドーレくんは、立派な戦力の一員ですから。
ブログも書くしダンスも踊れる、自転車だって乗れるもの。
(ん~・・・マスコットといえばそうかもしれないけど)

社長が交代しても、監督・選手が入れ替わっても、変わらずに
ずーーっと一緒に戦うのは、ドーレくんと我らがサポーターだけ
ですから!


この記事に対するコメント一覧

コメントする